四月は君の嘘
这首还是蛮感人的。。。。。。。正好嗓子哑了。。。唱得有点悲伤。。。
オレンジ ORANGE
We walked side by side, small shoulders
小さな肩を並べて歩いた
We laughed together over nothing and stared at the same dream
何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた
If you listen closely, you can still hear it
耳を澄ませば 今でも聞こえる
Your voice, in the city dyed in orange
君の声 オレンジ色に染まる街の中
It’s really boring without you
君がいないと本当に退屈だね
If I say I’m lonely, they’ll laugh at me, but
寂しいと言えば笑われてしまうけど
I’ll check what’s left again and again
残されたもの 何度も確かめるよ
Shining without fading
消えることなく輝いている
Like the sky after the rain, it makes my heart clear
雨上がりの空のような 心が晴れるような
I remember your smile, I smile when I remember it
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
I’m sure the two of us will remain the same innocent children that day.
きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま
Running through the changing seasons, looking at each tomorrow
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て